© LA CARTA A MELLADO (4), poesía. ©LA LETTRE POUR MELLADO (4), poèsie.
Version bilingue par l
| Fecha: 2008-04-25 05:45:48 | por: |
IV.
Un
país negacionista
Está naciendo en
Chile:
Aquí nunca pasó nada.
Todos aseptizados y contentos
Gracias a olvidos y perdones
Liberados del pecado original
que es la Libertad
Y de pensamientos revolucionarios.
Vi cómo está despuntando
Un
país sin raíces ni pasado
Que desconoce sus luchas proletarias
Su
Historia, su columna vertebral
Su existir ante el género
humano.
Un
Chile amnésico
Sin
Carrera ni Rodríguez
Sin Balmaceda ni Recabarren
Sin
partidos históricos
Ni sus articulaciones heroicas
Sin Tohá ni Corvalán.
Un
Chile esquizofrénico
Delirando babas magnánimas
Que destruye sus mapuche
Mas es incapaz de condenar
Sediciosos, conjurados, torturadores
Y al tirano.
(por Ximena Gautier Greve)
------------------------------------------------
IV.
Un pays négationniste
Est en train de naître au Chili:
Ici jamais rien ne s'est passé
Tous vont aseptisés et contents
Grâce aux oublis et pardons
Libérés du pêché originel
-Qu'est la Liberté-
Et des pensées révolutionnaires.
J'ai vu poindre un pays
Sans racines ni passé
Qui méconnaît ses anciennes
Luttes prolétariennes
Son Histoire, sa colonne vertébrale
Son existence devant le genre humain.
Un Chili amnésique
Sans
Carrera ni Rodriguez
Sans Balmaceda ni Recabarren
Privé de ses partis historiques
et de ses articulations héroïques
Sans Tohá ni Corvalán.
Un Chili schizophrénique
Qui délire des niaiseries magnanimes
Qui détruit ses indiens mapuche
Mais qui est incapable de condamner
les séditieux, conjurés, tortionnaires
et le tyran.
(par Ximena Gautier Greve)
© Copyright 2001 Ximena Gautier Greve. Droits de reproduction et de traduction réservés pour tous pays.
Más artículos de Ximena Gautier Greve
Artículos de hoy en Lapalabra.com
| Fecha: 2008-04-25 05:45:48 | por: |